Original | Traducción |
---|---|
kawaita kokoro de kakenukeru gomen ne nani mo dekinakute itami wo wakachiau koto sae anata wa yurushite kurenai muku ni ikiru tame ni furimukazu senaka mukete satteshimau on the lonely rail watashi tsuiteiku yo donna tsurai sekai no yami no naka de sae kitto anata wa kagayaite koeru mirai no hate yowasa yue ni tamashii kowasarenu you ni my way kasanaru yo ima futari ni God bless... anata ga ite watashi ga ite hoka no hito wa kieteshimatta awai yume no utsukushisa wo egakinagara kizuato nazoru!! dakara watashi tsuiteiku yo donna tsurai sekai no yami no naka de sae kitto anata wa kagayaite koeru mirai no hate yowasa yue ni tamashii kowasarenu you ni my way kasanaru yo ima futari ni God bless... | Sigo adelante con mi corazón sediento Lo siento, No pude hacer nada No pude compartir mi dolor Por que tu no me dejaste Inocentemente, sin mirar nunca atrás, Te doy la espalda y me marcho Sobre el solitario raíl Voy a ir contigo Por muy duro que pueda ser Atravesando la oscuridad de este mundo si es necesario Por que allí estarás tu para iluminar mi camino Mas allá del futuro No dejare que la debilidad Ensucie mi alma A mi manera Me sobrepondré Que dios nos bendiga Tu estabas ahí, Yo estaba ahí, y todos los demás Habían desaparecido Puedo imaginar la belleza de este sueño que se desvanece, ¡¡Mientras vislumbro mis heridas!! Y por eso, Yo, Voy a ir contigo, Por muy duro que pueda ser Atravezando la oscuridad de este mundo si es necesario Por que alli estaras tu para iluminar mi camino Mas alla del futuro No dejare que la debilidad Ensucie mi alma A mi manera Me sobrepondre Que dios nos bendiga. |
Original | Traducción |
---|---|
No one knows what it's like To be the bad man To be the sad man Behind blue eyes No one knows what it's like To be hated To be fated To telling only lies But my dreams They aren't as empty As my conscience seems to be I have hours, only lonely My love is vengeance That's never free No one knows what it's like To feel these feelings Like I do And I blame you No one bites back as hard On their anger None of my pain and woe Can show through But my dreams They aren't as empty As my conscience seems to be I have hours, only lonely My love is vengeance That's never free When my fist clenches, crack it open Before I use it and lose my cool When I smile, tell me some bad news Before I laugh and act like a fool If I swallow anything evil Put your finger down my throat If I shiver, please give me a blanket Keep me warm, let me wear your coat No one knows what it's like To be the bad man To be the sad man Behind blue eyes | Nadie sabe cómo es Ser el hombre malo Ser el hombre triste Detrás de unos ojos azules Nadie sabe como es Ser odiado Estar condenado A decir solo mentiras Pero mis sueños No están tan vacíos Como parece mi conciencia Tengo horas, solamente aislado Mi amor es venganza Eso nunca es gratis Nadie sabe cómo es Sentir estos sentimientos Como yo lo hago Y te culpo a tí Nadie se muerde la lengua tan fuerte En su ira Ninguno de mis dolores y aflicciones Pueden enseñarse Pero mis sueños No están tan vacíos Como parece estarlo mi conciencia Tengo horas, solamente aislado Mi amor es venganza Eso nunca es gratis Cuando mi puño aprieta, a golpes abierto Antes de usarlo y perder mi frescura Cuando sonrío, cuéntame malas noticias Antes de que me ría y actúe como un idiota Si me trago algo malvado Pon tu dedo en mi garganta Si tiemblo, por favor dame una manta Manténme caliente, déjame llevar tu abrigo Nadie sabe como es Ser el hombre malo Ser el hombre triste Tras unos ojos azules |

Suscribirse a:
Entradas (Atom)